Abdulrazak Gurnah

La literatura permite humanizar lenguajes académicos para entender mejor el mundo: Abdulrazak Gurnah  

“El desarraigo es algo que puede ocurrir a las personas cuando están cerca de su casa, pero estoy interesado en las personas que tienen que abandonar su país por la violencia. Ha sido mi propia experiencia personal y he tenido que lidiar con este desarraigo de estar en otro país”, dice Abdulrazak Gurnah.

Ciudad de México, 23 marzo (MaremotoM).- Abdulrazak Gurnah, galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2021 por su “conmovedora descripción de los efectos del colonialismo y la historia de los refugiados en el abismo entre culturas y continentes”, compartió en conferencia de prensa una mirada a su literatura, su vida después de obtener el galardón y su visión sobre el exilio y la guerra.

“El desarraigo es algo que puede ocurrir a las personas cuando están cerca de su casa, pero estoy interesado en las personas que tienen que abandonar su país por la violencia. Ha sido mi propia experiencia personal y he tenido que lidiar con este desarraigo de estar en otro país”, dice Abdulrazak Gurnah.

“No es algo muy específico ni muy concreto, pero llevamos viéndolo desde hace muchísimos años”, agrega.

A la orilla del mar es la sexta novela del escritor. Un relato sobre los efectos de la colonización europea, la experiencia del exilio y el sentimiento de culpa que ésta acostumbra a llevar aparejada.

Huyendo de la vorágine en que se halla sumido su país de origen, mítica tierra de perfumes y especias acunada por los vientos monzones, Saleh Omar, un antiguo comerciante de sesenta y cinco años, aterriza en el aeropuerto de Gatwick con un pasaporte falso, un cofrecito de caoba con incienso y poco más. Siguiendo el consejo de quien le ha vendido el billete de avión, y a pesar de haberse educado en una escuela inglesa, Saleh finge no saber el idioma, así que, para comunicarse con él, los servicios sociales recurren a Latif.

Mahmud, un poeta de la misma nacionalidad, profesor y exiliado que reside apaciblemente en un apartamento de Londres. Cuando los dos hombres se encuentran en una pequeña ciudad a orillas del mar, empieza a desenmarañarse una larga historia de amores y traiciones, seducciones y desengaños, desplazamientos y litigios iniciada mucho tiempo atrás.

Abdulrazak Gurnah
No puedo hacer nada por abstraerme de las presiones externas, dice el Premio Nobel. Foto: Cortesía

“Estoy convencido de que el trauma que vive toda la familia migrante se hereda. Yo no llegué a Inglaterra con mi familia, tenía 18 años. Cuando uno tiene esa edad ya ha vivido una vida y es muy difícil olvidar las cosas. No sé si es más fácil olvidarlas cuando uno tiene 11 años. En cualquier caso, las experiencias de la familia son compartidas”, afirma.

Siente compasión por los refugiados ucranianos que están yendo a Inglaterra. “Es un ataque cruel. Tienen una ventaja, son bien recibidos en los países donde van”, afirma.

“Es triste aunque no es sorprendente que la preocupación humana no se extienda también a los afganos, a los sirios, a los iraquíes. Este comportamiento ha servido para exponer en cierto modo esta actitud parcial o sesgada a las personas que vienen de distintos países”, agrega.

¿Le ha cambiado la vida haber ganado el Premio Nobel de Literatura?

Te puede interesar:  LECTURAS | Prólogo de José Emilio Pacheco a su traducción de De profundis, de Oscar Wilde

“No puedo hacer nada por abstraerme de las presiones externas. Desde luego me ha cambiado la vida, es un gran honor, me ha hecho muy feliz, sumarme a una lista de autores que tanto admiro”, dice.

“Muchas personas de diversas partes del mundo quieren leer mis libros y ese es el sueño de cualquier autor. El cambio viene por otras vías, estoy muy contento de responder preguntas, pero también quiero volver a escribir”, afirma.Abdulrazak Gurnah

SOBRE LA NOVELA PARAÍSO

Paraíso es una apasionante historia de amor y amistad, lealtades y deslealtades, que nos introduce con gran riqueza de matices en la complejidad de una sociedad africana en plena mutación causada por la presencia de una cultura europea sobrevenida.

Cuando los padres de Yusuf, de doce años, le comunican que vivirá con su tío Aziz durante una temporada, el chico se muestra tan sorprendido como ilusionado: tomar el tren y conocer otros lugares es un sueño para alguien que nunca ha salido de su pequeña ciudad.

Pero lo que Yusuf ignora es que su padre lo ha empeñado para saldar una deuda imposible de pagar, como tampoco sabe que Aziz no es pariente suyo, sino un rico y renombrado comerciante con el que recorrerá el corazón del continente africano en vísperas de la primera guerra mundial.

Así, a través de los ojos del joven, descubriremos una naturaleza exuberante y hostil, poblada de tribus salvajes e invasores desalmados, donde una vida vale tanto como unas cuantas gotas de agua.

“Se publicó en inglés en 1994. Fue bien recibido en ese idioma, fue elegido para la lista del Booker Prize. No estoy muy seguro si los lectores o los periódicos hoy son más conscientes de los refugiados y los inmigrantes, esas muertes de los que se ahogan en el mar, esta inquietud por los solicitantes de asilo, así que es imposible que no se sepa. Paraíso no trataba este tema, sino sobre el exilio de los sudafricanos en Europa”, afirma.

“Hay también en algunas partes de Europa una reticencia hacia a los extraños, a las personas que vienen del sur del mundo. Eso corresponde a cierto racismo de muchos países europeos. Ven a los migrantes como si fueran a robar la prosperidad, robar las cómodas vidas”, agrega.

“La literatura permite humanizar lenguajes académicos para entender mejor el mundo”, dijo.

Considerado uno de los escritores poscoloniales más relevantes, Abdulrazak Gurnah (Zanzíbar, 1948) es un escritor de origen tanzano afincado en Inglaterra desde hace más de medio siglo. Doctorado en 1982 por la Universidad de Kent, ejerció la docencia en las universidades de Bayero (Kano, Nigeria) y Kent, donde impartió literatura inglesa y poscolonial hasta su jubilación en 2017. Es miembro de la Royal Society of Literature desde 2006 y autor de numerosos cuentos, ensayos y una decena de novelas, entre las que destacan Paraíso (Salamandra, 2021), nominada para los premios Booker y Whitbread, A orillas del mar (Salamandra, 2022), Desertion y Afterlives. En 2021 fue condecorado con el Premio Nobel de Literatura.

Comments are closed.