Los traductores

Los traductores piden el nombre: ¡No a la invisibilización!

El Día Internacional de la Traducción es el 30 de septiembre. Nombremos al traductor.

Ciudad de México, 25 de septiembre (MaremotoM).- Hay un video de colegas traductores literarios que, desde Ametli, la Asociación Mexicana de Traductores Literarios y a propósito del Día Internacional de la Traducción, que ya se acerca (30 de septiembre), pedimos que tanto editores como especialistas de medios, sobre todo de la fuente cultural, nombren al traductor.

Te puede interesar:  La poesía le da vida a eso que no sabemos nombrar, pero que existe: Ingrid Valencia

En Ametli hemos comenzado una campaña para hacer conciencia sobre esta terrible invisibilización que sufrimos los traductores literarios en los medios a la hora de tratar cualquier obra de origen extranjero.

Comments are closed.